Le mot vietnamien "nhịp điệu học" se traduit en français par "rythmique". Ce terme est utilisé pour décrire l'étude des rythmes, souvent en relation avec la musique, la danse ou d'autres formes d'art où le rythme joue un rôle essentiel.
Dans des contextes plus avancés, "nhịp điệu học" peut être utilisé pour discuter de l'importance du rythme dans différentes cultures musicales, ou pour analyser des compositions musicales complexes où le rythme est central. Par exemple, un musicologue pourrait dire : "Nghiên cứu nhịp điệu học giúp chúng ta hiểu rõ hơn về cách mà nhịp điệu ảnh hưởng đến cảm xúc trong âm nhạc." (L'étude de la rythmique nous aide à mieux comprendre comment le rythme influence les émotions dans la musique.)